Ang Slang Super Bowl: 5 Salitang Hindi Makakasundo ang Mga Bagong England at California

Oo naman, maaari kaming manirahan sa isang bansa na nagsasalita ng parehong wika, ngunit may ilang mga salitang balbal na napaka-tukoy sa iba't ibang mga rehiyon na tumatagal lamang ng isang 'y'all' o 'masama' upang maibigay ang iyong mga ugat. Kamakailan lamang, ang mga taong nakakaalam sa social media Hinila ni Merriam-Webster sama-sama ang isang listahan ng mga regionalism sa pagitan ng California at New England bilang paggalang sa paparating na Super Bowl sa pagitan ng New England Patriots at ng Los Angeles Rams, at kagiliw-giliw na makita kung paano at kung bakit ang dalawang baybayin ay maaaring magkakaiba ng mga salita para sa parehong bagay. Kaya basahin pa upang matuklasan ang ilan sa mga salitang balbal na hindi mapagkasunduan ng dalawang rehiyon. At para sa higit pa sa slang ng rehiyon, tingnan ang mga ito 17 Masayang-maingay na Mga Salitang Malalaman Mo lamang Kung Ikaw ay Mula sa Midwest .



Milkshake kumpara kay Frappe

Sa California, ang paggamit ng salitang 'milkshake' upang ilarawan ang isang mabula na timpla ng gatas, pampalasa syrup, at cream ay nasa paligid mula pa noong 1800s. Ngunit, sa New England, ang parehong inumin ay madalas na pinupunta sa pangalang 'frappe,' mula sa pandiwang Pranses hit [/ frah-pay /], na maaaring mangahulugang 'hit' o 'welga' ngunit maaari ring mangahulugang 'to chill' o 'to ice' kapag ginamit para sa inumin.

Bagaman, pinagkalooban, ang salitang 'frappe' ay nakuha sa isang buong iba pang kahulugan mula nang dumating ang Starbucks.



Tindahan ng Alak kumpara sa Tindahan ng Package

Ang New Englanders ay tumutukoy sa mga tindahan na nagbebenta ng mga de-boteng de-lata o inuming nakalalasing na alak upang maubos ang mga lugar bilang 'mga tindahan ng package' mula pa noong simula ng ika-20 siglo, at kung minsan ay ginamit din ang pinaikling bersyon — packy — kapag tumatakbo para sa isang anim na pakete ng beer. Ngunit, sa ibang lugar, sinasabi ng karamihan sa mga tao na tindahan ng alak.



Freeway vs. Highway

Kung ikaw ay bicoastal, maaari mong mapansin na ang mga tsuper ng West Coast ay may posibilidad na sumangguni sa bukas na kalsada bilang 'freeway,' samantalang ang East Coasters ay may posibilidad na sabihin na nagsasama sila sa 'highway.' Sa pagitan ng dalawa, ang kalsada ay mas laganap sa Amerika, hindi bababa sa lahat dahil mas matanda ito, mula pa noong ika-12 siglo.



Drinking Fountain kumpara kay Bubbler

' Ang Water Fountain 'ay ang pinakakaraniwang term na ginamit sa Amerika upang ilarawan ang mga pampublikong machine na kung saan maaari kang uminom ng tubig sa pamamagitan ng isang spout nang libre. Ngunit ang paggamit ng salitang 'bubbler' ay natatangi sa Wisconsin at New England, at mapapansin mo na minsan ginagamit ng mga taga-California ang terminong 'pag-inom ng bukal' upang tumukoy sa butas ng pagtutubig na ito.

Hella kumpara sa Masama

Ang pareho sa mga ito ay ginagamit bilang mga pang-abay na nangangahulugang 'labis' o 'napaka.' Ngunit habang ang mga taga-California ay mas malamang na sabihin na may isang bagay na 'hella good,' ang mga New Englanders ay mas predisposed sa term na 'masama cool.' Dahil sa kasikatan nito sa lugar ng Boston, ang 'masama' ay pinaniniwalaang nagmula sa mga Salem Witch Trials, kasama ang dramatistang Ingles Thomas porter Sumusulat na ito ay isang 'masamang mainit na araw' sa kanyang paglalaro noong 1663 Isang Witty Combat . Ang 'Hella,' sa kabilang banda, ay tila nagmula sa Oakland, California noong kalagitnaan ng 1970s, at kumalat sa buong estado. Sino ang may alam At kung hindi ka makakakuha ng sapat na slang trivia, mayroon kaming magagandang balita para sa iyo: Narito ang 100 Mga Tuntunin ng Slang mula sa ika-20 Siglo Wala nang Gumagamit Pa !

Upang matuklasan ang higit pang mga kamangha-manghang mga lihim tungkol sa pamumuhay ng iyong pinakamahusay na buhay, pindutin dito upang sundin kami sa Instagram!



Patok Na Mga Post