30 Mga Salawikang Amerikano na Nag-iiwan ng Mga Dayuhan na Ganap na Tuliro

Kung lumalaking naririnig mo ang ilang mga expression o parirala sa lahat ng oras, madali itong mapansin kung gaano sila kakaiba. Iyon ang kaso sa isang bilang ng mga Americanism — Mga kasabihan ng Amerika na sanay na tayo sa pagbigkas na nakakalimutan namin na hindi talaga sila gumagawa ng anumang kahulugan o kaya ay tinanggal mula sa kanilang orihinal na kahulugan na ito kumukuha ng isang dalubwika upang ikonekta ang mga ito Kadalasan maaari itong tumagal ng isang tagalabas upang maituro kung gaano kakaiba ang ilang mga pananalitang Amerikano-isang dayuhan na maaaring itaas ang isang kilay sa pagkalito sa turn ng parirala na binibigyang halaga ng marami sa Estados Unidos. Narito ang 30 ng mga pariralang Amerikano na iniiwan ang mga hindi Amerikano na nagkakamot. At para sa kilos na bilang ng mga Americanism, tingnan ang 30 Mga Aktibidad sa Amerikano na Kakaiba sa Mga Dayuhan.



1 'Pirasong cake.'

babaeng kumakain ng cake na hindi malusog

Shutterstock

Isa sa mga kilalang pariralang Amerikano, hindi ito piraso ng cake para sa mga bagong dating sa Estados Unidos upang maunawaan kung ano ang pinag-uusapan o kung saan maaaring kasangkot ang mga inihurnong kalakal. 'Nang magsimula akong mag-aral sa ikalawang baitang, tinanong ng guro ang isang napakadaling (ipinapalagay ko) na tanong,' sumulat ang isang gumagamit ng Reddit na ipinanganak sa Aleman tungkol sa unang pagpunta sa U.S. 'Narinig kong sinabi ng lahat na ito ay' isang piraso ng cake. ' At sa pinakamahabang oras lagi kong iniisip kung nasaan ang cake na ito. ' At upang mai-update ang iyong bokabularyo, paminta ang iyong pagsasalita ng mga ito 30 Masasayang salita para sa Mga Problema sa Pang-araw-araw .



2 'Scoot over.'

lalaking nakaupo ng patayo

Maaaring kaswal na sabihin ito ng mga Amerikano kapag humihiling sa isang tao na lumipat ng bahagya, ngunit ang mga hindi pamilyar sa term na ito ay maaaring patawarin dahil sa walang pahiwatig kung ano ang hinihiling sa kanila ng Amerikano. 'Ang aking unang araw ng paaralan sa U.S., tinanong ako ng batang babae na' mag-scoot over, ''sulat ng isang hindi Amerikano sa Reddit. 'At naisip ko lang na' Ano? Wala akong dala na scooter. '



3 'Maglagay ng lipstick sa isang baboy.'

Balitang utak na nakatutuwang balita 2018

Ang kakatwang colloquialism na ito upang ilarawan ang pagsubok na mababaw na mapabuti ang isang bagay na pangit o kakulangan ay makatuwiran kapag ipinaliwanag mo ito sa isang tagalabas, ngunit, bilang Bustle ' Inilagay ito ni JR Thorpe, 'Ang isa sa mga pangunahing kadahilanan na natagpuan ng natitirang bahagi ng mundo na kakaiba ang pampulitika ng Amerika ay, madalas, hindi namin naiintindihan kung ano sa lupa ang sinasabi ng iyong mga pulitiko. Ang mga ito ay napaka-mahilig, halimbawa, ng lubos na kakaibang expression na ito, na tila may isang prangkahang kahulugan, ngunit tunay, kakaiba Amerikano, na may konotasyon ng mga down-home farm at Avon salesmen. ' At para sa higit pa sa kung gaano kakaiba ang ating bansa, alamin ang Ang 40 Pinaka Natitirang Mito sa Kasaysayan ng Amerika.



pangarap na mamatay

4 'Masira ang isang binti.'

Mga panauhin sa teatro

Shutterstock

Kapag direktang naisalin, ang pariralang Amerikano na ito ay tunog sa isang hindi nagsasalita ng Ingles na nais ng nagsasalita na magkaroon sila ng masamang hangarin o maglagay ng ilang uri ng sumpa sa kanila. Sa katunayan, ang term ay nangangahulugang eksaktong kabaligtaran — isang term ng swerte na sa pamamagitan ng pagsasabi na dapat itong tiyakin na hindi ito tunay na nangyayari. Ano ang maaaring nakakalito tungkol doon?

5 'Kumatok sa kahoy.'

kumatok sa mga biro

Shutterstock



Ang uri ng kabaligtaran ng 'baliin ang isang paa,' ang ekspresyong ito, sinabi (at tapos na) kapag ang isang tao ay umaasa na may isang bagay na nangyayari o patuloy na nangyayari ay karaniwan sa buong mundo na nagsasalita ng Ingles (karaniwang bilang 'touch kahoy' sa labas ng Amerika). Sa kasamaang palad, ang mga nakakaalam ng wika ay hindi maaaring palaging magkasama kung ano ang ibig sabihin nito, na may maliit na konteksto na ibinigay sa lahat ng biglaang katok sa mga mesa at pintuan.

6 'Hindi isang malaking tagahanga.'

80s slang walang gumagamit

Shutterstock

'Galing ako sa Ukraine, at naramdaman kong kakaiba talaga kapag sinabi ng mga tao na sila ay' hindi isang malaking tagahanga ng ... 'sa halip na sabihin na hindi nila gusto ang isang bagay, sabi ng isang gumagamit ng Reddit.

7 'Hindi ito rocket science.'

Mga Tuklas na Siyentipiko

Shutterstock

Katulad ng 'hindi isang malaking tagahanga,' 'ito ay hindi rocket science' ay isang paraan ng pagpapaliwanag ng isang bagay sa pamamagitan ng hyperbolically na nagpapaliwanag kung ano ito ay hindi — sa kasong ito, sinasabi na ang isang bagay ay hindi masyadong mahirap. Ngunit para sa isang tagalabas sa U.S., maaari silang tanungin, 'Ano ang kinalaman ng mga rocket sa anumang bagay?'

8 'Masira ang isang bayarin.'

batang babae na may dolyar na panukalang-batas, nakatutuwang katotohanan tungkol sa mga panukalang dolyar

Shutterstock

Kapag nais naming makakuha ng pagbabago, na ginagawang mas maliit ang isang mas malaking singil, ang term na ito ay maaaring magamit. Ngunit tulad ng itinuro ng isang gumagamit ng Reddit, ang expression ay hindi ginamit sa labas ng U.S., na lumilikha ng pagkalito para sa mga hindi Amerikano. 'Ang term na pinaka ginagamit ko at kapag naglalakbay ako ay binibigyan ako ng mga nakakatawang hitsura ay kapag humiling ako para sa isang tao na' masira 'ang isang bill para sa akin,' isinulat ng gumagamit. At para sa kamangha-manghang impormasyon tungkol sa cash, alamin ang 20 Nakababaliw na Katotohanang Hindi Mo Nalalaman Tungkol sa Isang Dollar Bill.

9 'Misteryo ng karne'

mga paboritong karne sa spam na karne

Pinag-uusapan ang tungkol sa SPAM o ilang hindi kasiya-siya na naghahanap ng pagkaing batay sa karne na ipinagbibili sa isang karinderya na may hindi kilalang mga pinagmulan (mula ba ito sa isang baboy? Isang pusa?), Ang mga Amerikano ay mahilig sa katagang ito, ngunit ang pariralang Amerikano ay maaari ding maging medyo misteryoso sa mga tagalabas. . 'Sino sa mundo ang nagpapawalang-bisa sa sangkap na ito, bakit inihahatid sa mga bata, at kung ano ang posibleng nagtataglay ng Lupon ng Kalusugan na pahintulutan itong maging pangkaraniwan ito ay isang idyoma? 'Ang Australia ay may sariling kakaibang uri ng karne ng misteryo, na tinatawag na' devon, 'na kung saan ay mga random na bahagi lamang ng baboy na inilagay sa isang sausage — ngunit sabagay alam nating lahat ito ay nagmula sa iisang hayop.'

10 'Fanny pack'

fanny pack

Ang mga naka-zip na pack na naka-zipper na strap sa paligid ng iyong baywang ay maaaring gumawa ng isang high-fashion comeback, ngunit hindi nito gagawin ang term na hindi gaanong nakakatawa at kakaiba sa mga bisita ng Britain. 'Dito sa U.K. fanny [nangangahulugang isang bagay na bulgar],' sabi ni Huffington Post mambabasa na si Sonia Atkins. 'Natagpuan ko iyon nakakatawa at nagpumiglas upang mapanatili ang isang tuwid na mukha tuwing sinuman sa aking mga kasamahan sa Amerika ang gumamit ng salitang fanny.'

11 'Ipaalam natin sa mesa ito.'

Shutterstock

Ang pariralang Amerikano na ito ay tila nangangahulugang kabaligtaran ng kung ano talaga ang ibig sabihin, ayon sa Huffington Post mambabasa na si Mary Shirley. 'Kapag sinabi mong maglagay ng talahanayan ng isang bagay na ibig mong sabihin ay itabi ito. Kapag sinabi kong ilista ang isang bagay na ibig kong sabihin na ilagay ito sa talahanayan para sa talakayan ibig sabihin, ilagay ito sa agenda. '

12 'Huwag maging isang basang kumot.'

pagkabigla ng kultura, nakikipagtalo sa mga kaibigan

Kapag ang isang tao ay naging isang downer o sinisira ang kasiyahan ng iba, maaari naming gamitin ang expression na ito, na iniiwan ang mga dayuhan na magtanong, 'Ano ang kaugnayan sa mga kumot?' 'Sino ang tumingin sa isang partikular na pagbubutas, nakakatuwang pagsuso na tao sa isang pagdiriwang, pinantay ang mga ito sa pagiging smothered sa isang nilutong piraso ng tela, at hayaang ipanganak ang idyoma?' tanong ni Thorpe. 'Ito ang talino sa paglikha na tulad ng Amerika na ang tahanan ng maraming mga nagsisimulang tagahanap, sigurado ako dito.'

13 'Tumalon sa pating'

masaya araw pinakamahusay na paulit-ulit na biro arestuhin pag-unlad

Screenshot sa pamamagitan ng YouTube

Marami sa mga Amerikano ay hindi lubos na nakuha kung bakit ginagamit namin ang pariralang ito upang ilarawan kung ang isang palabas sa TV o ilang iba pang gawain ay mas matagal kaysa sa dapat. Kahit na ang parirala ay nagmula sa isang yugto ng Masasayang araw huli sa pagpapatakbo ng serye, dumating ito upang magsilbi bilang maikling para sa kung may isang bagay na tumitigil na may kaugnayan sa kultura — o anumang kabutihan — ngunit para sa mga nakikinig nito sa kauna-unahang pagkakataon, ang visual na parirala ay isang kakaibang paraan upang sabihin ito. At para sa higit pang pananaw sa parirala, kasama ang kung paano ito lumitaw sa hindi Masasayang araw TV, alamin ang Ang 50 Pinakakatawang Biro Mula sa Naaresto na Pag-unlad .

14 'Mahaba sa ngipin'

tumatawa ang matandang lalaki

Shutterstock

Ang isang parirala na minsan ay maaaring magamit sa parehong paraan tulad ng 'jump the shark,' ang isang ito ay tumutukoy din sa isang bagay na tumanda o tumagal nang masyadong mahaba. Bagaman nagmula ito bilang isang term na tumutukoy sa mga kabayo, na ang mga ngipin ay patuloy na lumalaki sa kanilang pagtanda, isang nagsasalita ng di-Ingles na naririnig ito sa kauna-unahang pagkakataon na naisip na ang nagsasalita ay tumutukoy sa isang taong literal na may mahabang ngipin.

15 'Green thumb'

pumipili ng mga libangan ng halaman

Shutterstock

Ang 'berdeng hinlalaki' ay isa pang parirala na naisip ang isang literal na imahe (isang tao na ang hinlalaki ang kulay na berde) na hindi naglalarawan kung ano talaga ang tinutukoy nito (isang taong madaling gamitin sa paghahardin). Ngunit gayun din, tila kakaiba ang pagtuon sa isang digit na tila hindi kinakailangang gamitin nang higit pa sa iba. 'Sa Britain, pinag-uusapan nila ang isang may regalong hardinero na mayroong ‘berdeng mga daliri,” sabi ng Word Detective.

16 'Tagabantay'

mag-asawang nakangiti sa lungsod

'Nakikipag-usap ako sa ilang mga tao sa Espanya nang ilang sandali, at laking gulat nila ng terminong' tagabantay 'na sumangguni sa isang mahusay [makabuluhang iba pa] (hal.' Ang iyong kasintahan ang nagbukas ng pintuan para sa akin, siya ay isang tagabantay. ') Akala nila kakila-kilabot na mag-refer sa 'pagpapanatili' ng isang tao, 'sabi ng isang gumagamit ng reddit.

17 'Pagsakay sa kabayo'

Ang isang ito ay hindi gaanong nakalilito sa mga tagalabas bilang simpleng kalabisan. 'Saan ka pa uupo?' nagtatanong Huffington Post mambabasa na si Jaclyn Currie.

18 'Ate it'

lalaking nahuhulog

'Narinig ang isang Amerikano na nagsabing' kinain niya [ito] 'nang may nahulog… binulabog ako nito,' sabi ng isang gumagamit sa Reddit. At para sa masayang-maingay na mga pagkakataong ito, tingnan ang mga ito 50 Epic Nabigo Hindi Kami Mahihinto sa Tumatawa.

19 'Kumusta ka?'

mga katanungan sa unang petsa

Ang pagbisita sa mga dayuhan ay madalas na nagkomento sa kung paano magkaroon ng kaibig-ibig na mga Amerikano, kahit na upang makumpleto ang mga hindi kilalang tao. Ngunit ang pinaka nakakalito na aspeto tungkol sa pagiging bukas na ito ay ang aming pagkahilig na tanungin ang mga tao, 'Kamusta kayo?' 'Kinuha ako ng ilang sandali upang malaman na ang ibig sabihin nila ay' hi, 'sinabi Huffington Post mambabasa Nynke Bottinga. Tulad ng sinabi ng isang redditor tungkol sa pagdinig ng expression, 'Sinagot ko talaga, hanggang sa nalaman ko ito. Napaka-awkward. '

20 'Panahon.'

lakas bago tanghali

Kapag naging dramatiko o sinusubukan naming bigyang-diin ang isang punto, paminsan-minsan ay idaragdag ng mga Amerikano ang 'panahon' sa pagtatapos ng kanilang pangungusap. Para sa amin, maaaring parang isang malakas na pahayag, ngunit para sa mga tagalabas, maaari itong maging parang kakaiba. 'Ginagawa nitong minsan ang kanilang pahayag na may mas kaunting epekto, kung saan tila nilalayon na gumawa ng higit sa isa,' sabi ng isang British Huffington Post mambabasa

21 'Sa likod ng walong bola.'

pool, bilyaran, mga ideya sa pangalawang petsa

Ang sinumang may karanasan sa paglalaro ng pool ay alam na nangangahulugan ito ng pagiging sa isang matigas na lugar na may isang imposibleng-sa-bank shot. Ngunit para sa mga nakikinig nito sa kauna-unahang pagkakataon at hindi partikular na pamilyar sa pool, maaari itong maging isang nakakagulat na ekspresyon ng Amerikano.

22 'Paggawa ng graveyard shift'

lalake na nagtatrabaho sa gabi

Shutterstock

Sinabi sa akin ng isang kaibigan minsan na ginagawa iyon ng kanyang asawa at naisip kong nakakuha siya ng trabaho sa sementeryo. Walang katuturan sa akin! ' sabi ni Huffington Post reader na si Josiane Rocha. Pagkatapos ng lahat, malamang na hindi sila nagtatrabaho sa isang tunay na sementeryo, at kahit na sila ay, malamang na hindi sila nandoon sa kalagitnaan ng gabi-ang gawain sa sementeryo ay nangyayari sa araw, tulad ng kung saan man.

23 'bacon ng Canada'

bacon ng Canada

Itinatapon talaga ng isang ito ang aming kapit-bahay sa hilaga. 'Sa Canada, kung sasabihin kong' bacon 'nang walang mga kwalipikado, ang ibig kong sabihin ay ang mga piraso ng baboy at taba na iyong pinrito,' tanong ng isang redditor sa Canada. 'Ito ba ang ibig sabihin ng mga Amerikano sa' bacon? ' Kung gayon, kung gayon ano ang 'bacon ng Canada? '

24 'Unang batayan,' 'pangalawang base'

mag-asawa na naghahalikan sa harap ng mga lobo

Ang 'Lahat ng mga base sa mga tuntunin ng pakikipag-ugnay sa isang [kasapi ng kabaligtaran na kasarian]' lituhin ang isang gumagamit ng Reddit. 'Hindi sila malawak na ginagamit sa labas ng U.S. Hindi ko pa naririnig na ginagamit sila ng aking mga kaibigan.' Hindi makakatulong na halos walang mga bansa sa labas ng Estados Unidos na nasa baseball at sa gayon ang mga terminong nakuha mula sa isport na iyon ay nag-iiwan ng clueless na hindi mga Amerikano.

25 'Up my alley'

libangan para sa iyong 40s

'Madalas akong maging literal sa aking mga sinasabi,' nagsulat ang isang Koreano na redditor. 'Ang aking asawa ay partikular na nalibang kapag sinabi kong' tagagawa ng tinapay 'sa halip na' manalo ng tinapay 'o kapag tinukoy ko ang isang bagay bilang' sa aking pasilyo 'kaysa sa' aking alley. '

26 'Sa ilalim ng panahon'

babaeng bumahing may sakit sa sopa

Ang pakiramdam na may sakit o mas mababa sa malusog ay maaaring humantong sa isang Amerikano na sabihin na nararamdaman nila 'sa ilalim ng panahon,' na iniiwan ang sinumang mga hindi nagsasalita ng Ingles na isinalin ito upang lubos na maguluhan habang sinusubukan nilang mag-ehersisyo kung paano ang isang tao ay maaaring 'nasa ilalim ng' panahon. 'Ang kasintahan ng aking ama ay gumagana sa mga tao mula sa buong mundo,' sumulat ang isang gumagamit sa Reddit. 'Maliwanag na' sa ilalim ng panahon 'ay hindi isang karaniwang parirala sa labas ng U.S.

27 'Sabihin mo sa akin ang tungkol dito.'

nag uusap ang matandang tao

Shutterstock

pangarap ng spider web

Kapag narinig ng isang dayuhan ang isang Amerikano na nagsabi nito, maaari silang patawarin sa pag-aakalang hinihiling lamang nila sa kanila na ipagpatuloy ang pag-uusap tungkol sa kung ano ang pinag-uusapan. Sa halip, karaniwang sinasabi namin ito na nangangahulugang 'Alam ko kung ano ang ibig mong sabihin.' Ipinaliwanag ng isang di-Amerikanong redditor: 'Sa isang normal na pag-uusap sa aking kaibigan na Amerikano, sinabi ko sa kanya ang tungkol sa katapusan ng linggo na tinulungan ko ang aking kaibigan na lumipat mula sa SF patungong LA, na pagod na pagod ako pagkatapos ng 5 oras na pagmamaneho. Pagkatapos sinabi niya na 'oo, sabihin mo sa akin ang tungkol dito.' Kaya't sinabi ko sa kanya kung paano ako naghanda para sa paglalakbay, pag-iimpake at paglipat ng mga bagay-bagay, kasama ang pagmamaneho sa paligid ng LA upang hanapin ang kanyang bagong apartment. Ito ay isang hindi magandang kwento kaya hindi ko alam kung bakit gusto niyang sabihin ko sa kanya ang tungkol dito. '

28 'Abutin ang simoy'

Pakikipagtipan sa opisina

Nagmula sa huling bahagi ng ika-19 na siglo na nagngangalan kung ang 'simoy' ay tumutukoy sa walang laman na tsismis o tsismis, ang mga nakakarinig ngayon ay maaaring isipin na ito ay may kinalaman sa pagpapaputok ng baril sa hangin (lalo na kapag sinasabi ito ng mga Amerikano).

29 'Lunes-umaga na quarterback'

pagpuna

Dahil ang American football ay bahagyang sinusundan o naiintindihan sa labas ng bansang ito, ang isang taong nakakarinig ng ekspresyong Amerikano na ito ay malamang na agad na magtanong, 'ano ang isang quarterback?' at 'ano ang kinalaman ng Lunes sa anumang bagay?'

30 'Spill the Beans.'

chismis ng mga batang babae Nakakahiya na Bagay

Pinagmulan na nagmula sa sistema ng pagboto sa sinaunang Greece, ang mga dayuhan ay maaaring patawarin sa pag-iisip na ang pariralang Amerikano na ito ay tumutukoy sa ilang uri ng aksidente sa kusina kaysa sa isang tao na nagsasabi ng lihim o ilang ibang impormasyon na hindi dapat ibunyag.

Upang matuklasan ang higit pang mga kamangha-manghang mga lihim tungkol sa pamumuhay ng iyong pinakamahusay na buhay, pindutin dito upang mag-sign up para sa aming LIBRE araw-arawnewsletter !

Patok Na Mga Post