Alamin ang Salitang Hapon na Perpektong Inilarawan ang Mga Hoarder ng Libro

Mayroong maraming magagaling na mga salitang banyaga na walang katumbas na Ingles na nais ng mga tao na magkaroon ng aming sariling wika. Ang bawat isa na nagmamahal ay alam kung ano ang nararanasan na makaranas ng 'Iktsuarpok,' isang salitang Inuit na naglalarawan ng pakiramdam ng paghinga na hinihintay kapag naghihintay ka para sa isang tao na magpakita sa iyong bahay at patuloy mong suriin ang bintana upang makita kung sila ' nandito na naman. At kahit sino na nakakita ng sobrang cute na aso nadama ang 'Gigil,' isang salitang Filipino na naglalarawan ng hindi mapigilan na pagganyak na pisilin ang isang bagay na talagang kaibig-ibig. Tiyak na magagamit ng mga foodies ang 'Semomedjamo,' isang salitang Georgian na literal na nangangahulugang, 'Hindi ko sinasadyang kumain ang buong bagay.'



Ngunit ang mga mahilig sa panitikan na, tulad ko, ay madalas na gumastos ng spree sa Amazon, na nagreresulta sa mga istante na puno ng mga libro na hindi pa nila nababasa, maaaring lalo na pahalagahan ang salitang Hapon na 'Tsundoku' — ang kilos ng pagbili ng libro at pagkatapos ay hinayaan silang magtambak sa iyong bahay na hindi pa nababasa.

Ang terminong ito ay nagmula bilang Japanese slang noong panahon ng Meiji (1868-1912) at pinagsasama tsunde-oku (upang mag-ipon ng mga bagay na handa na para sa paglaon at umalis) at 「読 書」 dokusho (pagbabasa ng mga libro). Maaari rin itong mag-refer sa mga libro sa iyong istante na, tulad ng sa akin, inaasahan na isang araw ay matupok.



Pagkatapos ng lahat, mayroong isang tiyak na kagalakan sa nakikita ang lahat ng mga posibilidad ng kaalaman sa hinaharap at pakikipagsapalaran nang maayos na nakasalansan sa harap mo. Bilang Amerikanong may-akda, publisher, at kolektor ng libro Alfred Edward Newton kapag sinabi , 'Kahit na imposible ang pagbabasa, ang pagkakaroon ng mga librong nakuha ay gumagawa ng labis na kasiyahan na ang pagbili ng higit pang mga libro kaysa sa mababasa ng isa ay hindi mas mababa sa kaluluwa na umaabot sa kawalang-hanggan ... pinahahalagahan namin ang mga libro kahit na hindi nabasa, ang kanilang pagkakaroon lamang ay nagpapalabas ng ginhawa, ang kanilang handa na muling pagtiyak sa pag-access. '



Para sa isa pang salitang Hapon na palagi naming ginagamit, kahit na may maling pagbigkas, mag-check out Ito ang Pinakamalaking Nabigkas na Salita sa Mundo .



Upang matuklasan ang higit pang mga kamangha-manghang mga lihim tungkol sa pamumuhay ng iyong pinakamahusay na buhay, pindutin dito upang mag-sign up para sa aming LIBRENG pang-araw-araw na newsletter!

Patok Na Mga Post