10 Mga Salitang Amerikano na Hindi Napapansin sa U.K.

Ang mga salita at parirala bumubuo sa average Bokabularyo ng Amerikano maaaring mukhang madaling maunawaan sa mga ipinanganak sa Estado. Ngunit ang sining ng 'pagsasalita ng Amerikano' ay maaaring tila halos hindi matagos sa mga dayuhan . Partikular na totoo ito para sa British , na ang bersyon ng wikang Ingles ay naging perpekto sa daang siglo. Siyempre, ang mga Amerikano at Brits ay nagbabahagi ng maraming mga salita, ngunit hindi bawat isa Sa pagtatangka na wasakin ang U.K.-U.S. pagkakaiba-iba ng wika, nag-ipon kami ng isang listahan ng Mga salitang Amerikano na walang katuturan sa aming mga kapit-bahay sa buong pond. (Huwag magalala, Brits — mayroon kaming madaling gamiting mga salin upang maiwasang mawala ka sa ganap).



1. Bachelorette

Anyayahan ang iyong British pal sa iyong bachelorette o bachelor pagdiriwang at baka hindi nila alam kung ano ang ibabalot, saan ka pupunta, o kahit na kung ano ang ipinagdiriwang. Sa halip na gamitin ang mga katagang 'bachelorette' o 'bachelor' upang ilarawan ang pagdiriwang na nagmamarka sa pagtatapos ng isang nag-iisa , Mas gusto ng Brits na tawagan ang kanilang mga lalaki at babae na gusto ng mga kasal na 'stags' at 'hens,' ayon sa pagkakabanggit. Ang isang 'stag do' ay isang bachelor party, habang ang isang 'hen do' ay ang katumbas na babae, ayon sa BBC .

Halimbawa: 'Bago ka magpakasal , Binabato kita ng isang mahabang tula na bachelorette party! '



2. Buck

Ang Americanism na ito, ginamit bilang kapalit ng salitang ' dolyar , 'Ay hindi mo marahil maririnig sa buong pond. Karamihan ito ay dahil sa ang katunayan na ang isang 'buck' ay tumutukoy lamang Pera ng Estados Unidos , hindi ang British pound.



Halimbawa: 'Maaari mo ba akong pahiraman ng isang buck para sa vending machine? Wala akong cash sa akin. '



3. Cleats

Sa halip na tumutukoy sa palakasan sapatos na may mga spike sa sol na bilang 'cleats,' mas malamang na marinig mo ang tawag ng isang British football o mga sapatos na rugby na simpleng 'football boots' at 'rugby boots.' Ang tanging oras na maririnig mo ang isang Brit gamit ang salitang ito? Kapag tumutukoy sa mga spike mismo, hindi ang pares ng sapatos sa kabuuan.

pangarap ng mga damit sa kasal

Halimbawa: 'Hindi ka papayag ng coach sa patlang maliban na suot mo ang iyong mga cleat.'

4. Broil

Sa America, broiling your pagkain tumutukoy sa paglalantad nito sa direkta, matinding init. Para kay Brits, ang parehong kilos na ito ay karaniwang tinatawag na ' pag-ihaw . ' Maaari mong makita kung saan nakasalalay ang pagkalito.



Halimbawa: 'Para sa hapunan ngayong gabi, sa palagay ko ay maglalagay ako ng salmon. '

5. Mga Druther

Ang Americanism na ito ay nagmula sa mga salitang 'mas gugustuhin,' at tumutukoy ito sa kagustuhan ng isang tao sa isang bagay. Ayon sa BBC, karamihan sa mga taong British ay malamang na hindi alam kung paano isasama ito kalokohang salita sa isang pangungusap.

Halimbawa: 'Kung mayroon akong mga druther, kumakain ako ng isang malaking piraso ng cake ngayon.'

6. Normalidad

Kahit na mayroong isang katumbas na term sa U.K., ang panlapi dito ay kung ano ang naiiba. Gumagamit ang British ng 'normalidad' sa halip na 'normalidad,' at isinasaalang-alang nila ang kakaibang kahalili ng huli na mga Amerikano.

Halimbawa: 'Pagkatapos ng labis na pag-aalsa sa aking buhay, nais ko lang ng kaunting normalidad.'

7. Carpetbagger

Ang salitang ito ay naimbento ng mga Amerikano upang ilarawan ang isang oportunista na Northerner na lumipat ang Timog pagkatapos ng Digmaang Sibil. Ilang siglo na ang lumipas, ang term na, pa rin natatangi sa America , maaaring tumukoy sa isang 'hindi residente o bagong residente na naghahanap ng pribadong pakinabang mula sa isang lugar na madalas sa pamamagitan ng pakikialam sa negosyo o politika,' ayon sa Merriam Webster . Ngunit para kay Brits, ang salitang 'carpetbagger' ay nagpapalabas lamang ng isang pagkalito.

Halimbawa: 'Ang bagong senador na iyon ay lilitaw na isang tagalabas at isang carpetbagger.'

8. Arugula

Ayon kay Pagkain at Alak magasin , timog Italyano na mga imigrante sa Estados Unidos noong ika-19 at ika-20 siglo ay binigyan ang mga Amerikano ng salitang 'arugula' upang ilarawan ang berdeng berde na ito. Gayunpaman, hindi mo mahahanap ang salita sa mga menu sa U.K., kung saan ginagamit ang 'rocket' (nagmula sa Pranses 'roquette') sa lugar nito.

Halimbawa: 'Maaari ka bang magdagdag ng kaunting arugula sa salad?'

9. Backhoe

Sa mga Amerikano, ang backhoe ay isang naghuhukay na makina na binubuo ng isang paghuhukay ng balde sa dulo ng isang dalawang bahagi na artikuladong braso na karaniwang ginagamit upang ilipat ang malaking halaga ng materyal, tulad ng lupa o bato. Ngunit kung binigkas mo ang salitang ito sa U.K., huwag magulat kung ang mga tao ay naiwan na kumamot. Ayon kay Brits, dapat tumawag ang isang aparato sa paghuhukay na 'isang maghuhukay.' (Pag-isipan ito, maaari silang mapunta sa isang bagay ...)

Halimbawa: 'Gumagamit kami ng isang backhoe upang maghukay sa lugar ng konstruksyon.'

10. Sidewalk

Ang sinumang Amerikano ay alam ang isang sidewalk ay isang aspaltadong lugar sa tabi ng isang kahabaan ng kalsada para sa mga naglalakad. Gayunpaman, sa U.K., ang 'sidewalk' ay nangangahulugang, mabuti, wala. Hinggil sa nababahala sa Brits, ang lugar na ito ay tinatawag na 'isang simento.'

gusto ko upang i-save ang aking kasal kung ano ang am i paggawa ng mali

Halimbawa: 'Sa New York City, makakakuha ka ng maraming maruming hitsura sumakay sa iyong bisikleta sa bangketa. '

At para sa higit pang mga pang-araw-araw na bagay na nakalilito sa mga tao sa labas ng States, narito 30 Bagay na Ginagawa ng mga Amerikano Na Iniisip ng mga dayuhan ay sobrang kakaiba .

Upang matuklasan ang higit pang mga kamangha-manghang mga lihim tungkol sa pamumuhay ng iyong pinakamahusay na buhay, pindutin dito upang sundin kami sa Instagram!

Patok Na Mga Post